صفحه اصلی آهنگ ویدیو آلبوم
دانلود آهنگ باستا رایمز به نام ایت این سیف نو مور

دانلود آهنگ باستا رایمز به نام ایت این سیف نو مور

منتشر شده در: 2025-08-06 12:33:06

دانلود آهنگ باستا رایمز به نام ایت این سیف نو مور

خواننده: باستا رایمز

نام آهنگ: ایت این سیف نو مور

دانلود آهنگ با کیفیت 128دانلود آهنگ با کیفیت 320

ترانه سرا: باستا رایمز

توضیحات اثر: آهنگ ایت این سیف نو مور (It Aint Safe No More) دومین اثر از آلبوم باستا رایمز (Busta Rhymes) به نام ایت این سیف نو مور (It Aint Safe No More) است که در سال 2002 با 18 ترک منتشر شده است.

Artist: Busta Rhymes

Song: It Aint Safe No More

تاریخ انتشار: 2002

بازدیدها: 154

متن آهنگ:

[Intro: Busta Rhymes]
The Surgeon General, of the Flipmode Squad
جراح کل گروه فلیپمُد

Has determined, that the sounds you about to hear
تایید کرده که صداهایی که قراره بشنوی

Can be devastatin', to your ear, to your mind
می تونه ویرانگر باشه، برای گوشت، برای ذهنت

To your body, to your souuuuuuuuuuuuuullll!
برای بدنت، برای روحت!

[Hook: Meka and Busta Rhymes]
Pack up your bags, better get out of town
چمدوناتو ببند، بهتره از شهر بری

Cause when the God come you know he gon' be puttin' it down
چون وقتی خدا بیاد میدونی که حسابی درگیر میشه

Everything we do be blowin', better get on the ground
هر کاری که میکنیم انفجاریه، بهتره خودتو به زمین بچسبونی

It ain't safe no more, it ain't safe no more (Nigga)
دیگه امنیتی وجود نداره، دیگه امنیتی وجود نداره (نیگا)

He keeps it wicked by creatin' the sound
او با ساختن این صداها کارو خراب میکنه

That make the people wanna spaz 'til they give him the crown
که مردمو به جنون میاره تا تاجو بهش بدن

Fuck around you'll turn up missin' just to never be found
گوشه و کنار بری ناپدید میشی و دیگه پیدات نمیکنن

It ain't safe no more, it ain't safe no more (Nigga)
دیگه امنیتی وجود نداره، دیگه امنیتی وجود نداره (نیگا)

[Verse 1: Busta Rhymes]
Bodies'll turn up missin', I promise you need to listen
جسدها ناپدید میشن، قول میدم باید گوش کنی

Abolish the need for bitchin', I polish and shine and glisten
نیاز به گله کردن رو از بین میبرم، میدرخشم و میدرخشونم

Demolishin' while I'm whistlin', astonished while you're witnessing
همزمان با سوت زدن خرابکاری میکنم، در حالی که تو شاهدیشی متعجب میمونی

Hardest to smash another artist son, regardless if it is
سخت ترین کار له کردن یه هنرمنده، مهم نیست کیه

A nigga who think he the greatest son, I'll lock him in the fridge
نیگایی که فکر میکنه بهترینه، من میندازمش تو یخچال

And hang him from both of his ankles when we drop him from the bridge
و وقتی از پل پرتابش میکنیم از مچ پا آویزونش میکنیم

Blockin' your paper really stoppin' that dude from gettin' his
بستن راه پولت، واقعا اونو از رسیدن به مالش بازمیداره

Poppin' the safe and splurgin', havin' the crew up in the crib
گاوصندوقو میترکونیم و پولو پخش میکنیم، گروهمون تو خونه ساکن میشه

Block 'til these niggas havin 'em rockin' gargle with a bib
بلاک کن تا این نیگاها مجبور بشن با پیشبند آب دهنشونو قورت بدن

Shittin' and fartin', spittin' and vomitin' all in the crib
مدفوع و باد شکم، تف کردن و استفراغ، همه تو خونه

Fallin' into shock from the bullets we shot up in they ribs
از شوک گلوله هایی که به دنده هاشون شلیک کردیم از حال میرن

Hot up the block and blew up the spot and got up out the mix
محله رو داغون کردیم و محل رو منفجر کردیم و از ماجرا دور شدیم

Tried it a couple stops and spotted the Squad up in they whips
چند بار امتحانش کردیم و گروهمونو تو ماشین هاشون دیدیم

Plotted and then I signed on the dotted line and made a wish
نقشه کشیدیم و سپس روی خط نقطه چین امضا کردم و آرزو کردم

Return us even the hardest makin' you garbage niggas sit
حتی سخت ترین هارو هم برگردوندیم و باعث شدیم این نیگاهای آشغال بشینن

The smartest now you a target only the heartless niggas win
حالا باهوش تریناتم هدفن، فقط نیگاهای بی رحم برنده میشن

[Hook: تکرار]

[Verse 2: Busta Rhymes]
You can't believe it can you, I'm callin' my dog Nathaniel
باور نمیکنی نه؟ دارم به سگم ناتانیل زنگ میزنم

And ballin' with all my mans who be brawlin', and all will hand you
و با همه رفقام که دعوا میکنن گشنگیم میکنیم، و همه بهت میرسن

Accordingly or disorderly bullets are sure to bang you
منظم یا نامنظم، گلوله ها مطمئنا بهت میخورن

Considerably my 9 milli hit you at any angle
به طور قابل توجهی 9 میلیمترم از هر زاویه ای بهت میخوره

Shootin', shootin', shootin', high, low, verticle or horizontal
شلیک، شلیک، شلیک، بالا، پایین، عمودی یا افقی

And if you were makin' plans I do think you gon' have to cancel
و اگه داشتی برنامه میریختی فکر کنم مجبوری لغوش کنی

Sorry I had to ask you, save it, I have to blast you
متاسفم که مجبور شدم ازت بخوام، ولش کن، مجبورم بهت شلیک کنم

Takin' a chance to laugh from you makin the masses gas you
با خندیدن از اینکه توده ها رو بهت گاز میدن ریسک میکنی

So now you thinkin' that you tough and that we can't get at you
پس حالا فکر میکنی خیلی سختتی و ما نمیتونیم بهت برسیم

Change up your mind and leave you stiffer than a massive statue
نظرتو عوض کن و تو رو سفت تر از یه مجسمه بزرگ رها کنم

Tired of talkin' need to use all your precautionary measures
خسته شدم از حرف زدن، باید تمام اقدامات احتیاطیتو بکار بگیری

Washin' off the blood, haulin' the water force of steady weather
خون رو میشورم، نیروی آب هوای پایدارو حمل میکنم

You can handle it or you can't, it be only gettin' better
میتونی تحملش کنی یا نه، فقط داره بهتر میشه

Like a candle, we burn your chandles and make you feel the pressure
مثل یه شمع، شمع هاتو میسوزونیم و فشارو حس میکنی

Cockin' it back, articulatin' the flow just like a lecture
مثل یه سخنرانی، فلوت رو عقب میکشم و روان بیان میکنم

Break it down and rebuildin' the flow, now peep the architecture
خردش میکنم و دوباره میسازمش، حالا معماریشو ببین

[Hook: تکرار]

[Outro: Busta Rhymes]
It ain't safe, in the current state, of our democracy
تو وضعیت فعلی دموکراسی ما، امنیتی وجود نداره

Terrorism, motherfuckers bombin' New York, shit is crazy
تروریسم، کسکشا نیویورک رو بمب گذاری میکنن، وضع خیلی خرابه

It ain't safe no more!
دیگه امنیتی وجود نداره!

All these rapper niggas goin' at other rapper niggas heads
همه این رپر نیگاها دارن به جون همدیگه میفتن

Shit is crazy!
وضع خیلی خرابه!

But most importantly, the most unsafe thing, is that, niggas ain't seein', the God comin'
اما از همه مهمتر، ناامن ترین چیز اینه که نیگاها نمیبینن که خدا داره میاد

Watch where you walk! Huh!
مراقب جایی که راه میری باش! ها!