متن آهنگ زاز به نام من می خواهم
Donnez-moi une suite au Ritz je nen veux pas
به من سوئیتی در هتل ریتز بدهید نمیخوامش
Des bijoux de chez Chanel je nen veux pas
جواهرات شنل نمیخواهم
Donnez-moi une limousine jen ferais quoi
به من لیموزین بدهید با آن چه کنم
Offrez-moi du personnel jen ferais quoi
به من خدمتکار بدهید با آنها چه کار کنم
Un manoir à Neufchatel ce nest pas pour moi
به من عمارتی در نوشاتل ببخشید مال من نیست
Offrez-moi la Tour Eiffel jen ferais quoi
به من برج ایفل بدهید با آن چه کار کنم
Je veux de lamour de la joie de la bonne humeur
من عشق خوشی و حال خوب میخواهم
Ce nest pas votre argent qui fera mon bonheur
پول شما مرا خوشبخت نمیکند
Moi je veux crever la main sur le cœur
من میخواهم وقتی که میمیرم دستم بر روی قلبم باشد
Allons ensemble découvrir ma liberté
با هم برویم آزادیم را کشف کنیم
Oubliez donc tous vos clichés
تمام کلیشهها را فراموش کنید
Bienvenue dans ma réalité
به واقعیت من خوش آمدید
Jen ai marre de vos bonnes manières cest trop pour moi
از رفتارهای مودبانه تان خیلی خسته ام
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
من با دست غذا میخورم بله من اینطوری ام
Je parle fort et je suis franche excusez-moi
من با صدای بلند حرف میزنم و رک هستم ببخشید
Finie lhypocrisie moi je me casse de là
دیگر دورویی و تظاهر بس است من از اینجا میروم
Jen ai marre des langues de bois
من از حرفهای دو پهلو خسته شده ام
!Regardez-moi de toute manière je vous
en veux pas et je suis comme ça
ببینید به هرحال از دست شما عصبانی نیستم من همین شکلیم
Je veux de lamour de la joie de la bonne humeur
من عشق خوشی و حال خوب میخواهم
Ce nest pas votre argent qui fera mon bonheur
پول شما مرا خوشبخت نمیکند
Moi je veux crever la main sur le cœur
میخوام زمانی که جان میدهم دستم روی قلبم باشد
Allons ensemble découvrir ma liberté
با هم برویم آزادی ام را کشف کنیم
Oubliez donc tous vos clichés
پس کلیشه ها را فراموش کنید
Bienvenue dans ma réalité
به واقعیت من خوش آمدید
به من سوئیتی در هتل ریتز بدهید نمیخوامش
Des bijoux de chez Chanel je nen veux pas
جواهرات شنل نمیخواهم
Donnez-moi une limousine jen ferais quoi
به من لیموزین بدهید با آن چه کنم
Offrez-moi du personnel jen ferais quoi
به من خدمتکار بدهید با آنها چه کار کنم
Un manoir à Neufchatel ce nest pas pour moi
به من عمارتی در نوشاتل ببخشید مال من نیست
Offrez-moi la Tour Eiffel jen ferais quoi
به من برج ایفل بدهید با آن چه کار کنم
Je veux de lamour de la joie de la bonne humeur
من عشق خوشی و حال خوب میخواهم
Ce nest pas votre argent qui fera mon bonheur
پول شما مرا خوشبخت نمیکند
Moi je veux crever la main sur le cœur
من میخواهم وقتی که میمیرم دستم بر روی قلبم باشد
Allons ensemble découvrir ma liberté
با هم برویم آزادیم را کشف کنیم
Oubliez donc tous vos clichés
تمام کلیشهها را فراموش کنید
Bienvenue dans ma réalité
به واقعیت من خوش آمدید
Jen ai marre de vos bonnes manières cest trop pour moi
از رفتارهای مودبانه تان خیلی خسته ام
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
من با دست غذا میخورم بله من اینطوری ام
Je parle fort et je suis franche excusez-moi
من با صدای بلند حرف میزنم و رک هستم ببخشید
Finie lhypocrisie moi je me casse de là
دیگر دورویی و تظاهر بس است من از اینجا میروم
Jen ai marre des langues de bois
من از حرفهای دو پهلو خسته شده ام
!Regardez-moi de toute manière je vous
en veux pas et je suis comme ça
ببینید به هرحال از دست شما عصبانی نیستم من همین شکلیم
Je veux de lamour de la joie de la bonne humeur
من عشق خوشی و حال خوب میخواهم
Ce nest pas votre argent qui fera mon bonheur
پول شما مرا خوشبخت نمیکند
Moi je veux crever la main sur le cœur
میخوام زمانی که جان میدهم دستم روی قلبم باشد
Allons ensemble découvrir ma liberté
با هم برویم آزادی ام را کشف کنیم
Oubliez donc tous vos clichés
پس کلیشه ها را فراموش کنید
Bienvenue dans ma réalité
به واقعیت من خوش آمدید
پخش آنلاین آهنگ زاز به نام من می خواهم
0:00
0:00
کد پخش آهنگ
لینک کوتاه مطلب